Werfjoernaal
 
2007-05

werfjoernaal
argief



Lingo: 'n Elektroniese tydskrif vir literêre vertaling

OPROEP OM BYDRAES

Ons nooi alle ongepubliseerde en gevestigde skrywers/literêre vertalers uit om hul oorspronklike werk en/of literêre vertalings vir publikasie voor te lê. Oorspronklike werk en/of vertalings (poësie, kortverhale en folklore) in die elf amptelike landstale, asook Frans en Nederlands, is welkom.

Vir voorleggingsriglyne besoek gerus www.lingo.org.za of stuur 'n e-pos na lingotrans@mweb.co.za indien jy enige verdere navrae oor die voorleggingsproses het. Alle voorleggings kan gestuur word na: lingotrans@mweb.co.za

www.lingo.org.za (Lingo) bied 'n unieke publikasiegeleentheid aan skrywers, digters en literêre vertalers om hul ongepubliseerde werk op 'n interaktiewe wyse met 'n groter teikengehoor te deel. Die tydskrif is so ontwerp dat dit diskoerse tussen skrywers uit diverse linguistiese- en kulturele agtergronde sal aanwakker. Naas kreatiewe werk is daar ruimte vir essays, besprekings en beskouings oor aspekte wat verband hou met literêre vertaling. Akademici en gevestigde literêre vertalers word uitgenooi om sodanige tekste aan die redaksie voor te lê om gespreksvoering oor die onderwerp in stand te hou.

In sy geheel wil www.lingo.org.za (Lingo) die volgende doelwitte bereik: " bevordering van inheemse kulture in Suid-Afrika " publikasie van innoverende literêre vertalings " skep van 'n kreatiewe platform vir skrywers en literêre vertalers " bevordering van gedeelde kreatiwiteit Lingo word finansieel ondersteun deur die National Arts and Culture Trust (ACT) en die Nederlandse Ambassade.

Navrae

Alle navrae aan: lingotrans@mweb.co.za of kontak Rudi Venter by tokkelos@netactive.co.za of 082 431 6996 Om die elektroniese joernaal te besoek, gaan na: www.lingo.org.za

Adres

Lingo, Posbus 11372, Queenswood, 012,1 Suid-Afrika
lingotrans@mweb.co.za

Redaksie

Neil Cochrane (uitvoerende redakteur/redakteur: Afrikaans)
Rudi MR Venter (assistent uitvoerende redakteur)
Regina Mokghathi (subredakteur: Sepedi/Sesotho sa Leboa)
Nthatisi Bulane (subredakteur: Sesotho)
Eric Mabaso (subredakteur: Xitsonga)
Refilwe Ramagoshi (subredakteur: Setswana)
Kanakana Ladzani:(subredakteur:Tshivenda)
Buti Skhosana (subredakteur: isiNdebele)
Thenjiswa Ntwana (subredakteur: isiXhosa)
Rachelle Gauton (subredakteur: isiZulu)
Jeanne van Dyk (subredakteur: Frans)
Jacomien van Niekerk (subredakteur: Engels)

 

 

 

 

 


Voordeur en inhoud | Jong woordvrate | Ouer woordvrate | epos

STORIEWERF word aangebied saam met woordvrate en storiemakers
van alle soorte en groottes.
Gebou en onderhou deur Franci Greyling.

Skryfkuns Skool vir Tale Noordwes-Universiteit (PUK)

(C) Franci Greyling 2000-2007